爱英语吧    诗词歌赋

听力口语阅读休闲英语校园英语学习方法教师频道游戏动画词汇
当前位置:首页 > 诗词歌赋 > 汪国真诗歌英语翻译 《只要明天还在》

汪国真诗歌英语翻译 《只要明天还在》

发布时间:  浏览: 次  作者:爱英语吧

《只要明天还在》全诗共三节,诗人分别从春天、生命、明天这三个方面来感悟生命的内涵和人生的追求。 第一节中,春天是人生美好的一切的象征,是希望的象征。抒情主人公“我”在希望的感召下,从“黑夜”中勇敢地走出,黎明的“太阳”就在眼前。 第二节中,生命成了希望的载体,“我”毫不在乎生命中的“悲哀”,勇敢地挑战命运,“纵使陷身茫茫沙漠”, “绿洲”的希望充实着“我”的心田,从而更珍爱自己的生命,拥有生命就有了希望和战胜困难的勇气和决心。 第三节中,“我”相信明天会更好,就不会“悲哀”,因为冬天来了,春天还会远吗?“冬雪”会“融化”、“春雷”将“滚滚而来”。 这首诗意象丰富,“春天”、“太阳”、“绿洲”、“明天”等是希望的象征;“黑夜”、“沙漠”、“冬雪”等是困难的象征。整首诗表达了抒情主人公的积极向上、超然、豁达的人生态度和追求。押韵反复的形式使诗歌读来朗朗上口。 拥有明天就拥有了希望,你也能用心唱一首希望之歌吗?
只要春天还在
我就不会悲哀
纵使黑夜吞噬了一切
太阳还可以重新回来

只要生命还在
我就不会悲哀
纵使陷身茫茫沙漠
还有希望的绿洲存在

只要明天还在
我就不会悲哀
冬雪终会慢慢消融
春雷定将滚滚而来

If Only There Is Still Tomorrow
Wang Guozhen

If only I still have youth,
I will not be sad.
Even if dark night has swallowed everything,
The sun will come back again.

If only I am still alive,
I will not be sad.
Even if I’m trapped in the vast desert,
I will be able to find the oasis.

If only there is still tomorrow,
I will not be sad.
The winter snow ill melt quietly;
The spring thunder will roll on like waves.

(蒋隆国 译)

相关阅读
猜你喜欢
页面缓存