爱英语吧    阅读

听力口语阅读休闲英语校园英语学习方法教师频道词汇翻译写作
当前位置:首页 > 阅读 > 自由阅读英文原著的诱惑

自由阅读英文原著的诱惑

发布时间:  浏览: 次  作者:爱英语吧
自由阅读英文原著的诱惑


我在很多年前就想获得这种能力了。
初中二年级时,老师给我一本英文原著《Coral Island》(《珊瑚岛》),让我回去试试看。那是外国的少儿读物,是关于几个孩子的历险故事,对一个初中生来说是足够简单的。然而,就在开始读第一页的时候,问题出现了:生词很多。就像电影《拯救大兵瑞恩》中伏在登陆艇里美国大兵,舱板一打开,迎面就是德军的一梭子弹,人人当场“中弹身亡”。大量生词喷射而出,看惯课文的我根本没法适应。我虽然“身中数弹”,仍拼命往前冲杀。我马上掏出手枪——不,是《英汉小词典》开始一个接一个查词。当时竟然怀念起课文的好处来,因为课文里的生词都在附录的生词表列出了,记住之后才读课文,哪有查词典的麻烦?
当时没有意识到:读课文是“演习”,看原著是“实战”,不可同日而语。很自然,生词我是见一个,查一个。查词典是苦差事:按照字母顺序在数百页里找出某一页,然后又要在一页十几个并列的词条里挑出那个在原著出现的词。词典里中英夹杂,密密麻麻,不消一会我已两眼昏花。还记得当时花了半个小时看了半页,实在受不了只好暂停;次日再战,总算把第1页看完了。书中几个孩子还没开始历险,我却已经身经百劫。最后当然还是“登陆”失败,英勇“牺牲”在珊瑚岛水域,把书还给老师了。
今天的我仍有点不相信当年自己竟有如此毅力,精读了几天原著,总共才看了4页;当年的我亦没预料到多年以后自己的阅读能力强大到视400页如无物。所以,方法和工具十分重要。
曾辅导一位初一女生读《Harry Potter and the Prisoner of Azkaban》(《哈利•波特与阿兹卡班的囚徒》)。初一的水平需要指导。命小丫头一边看,一边把意思说与我听。那书的第一章的第一段是:Harry Potter was a highly unusual boy in many ways. For one thing, he hated the summer holidays more than any other time of year. For another, he really wanted to do his homework, but was forced to do it in secret, in the dead of night. And he also happened to be a wizard.
她有如下理解:“哈利波特是一个××××男孩在很多路……为了一样东西,他××那个××××更多××××时间××××。为了另外一样,他××要做他的家庭作业,但是是××做它在……××,在夜晚的死里……和他也××是一个男巫。”
除了“wizard” 是我让她查电子词典的,其余不会的地方她就念“××”。尽管她生词没猜懂,很多处理解存在偏差,但是,她已经基本明白《哈利•波特》的开场白了:不就是一个和她一样要上学,要做作业的孩子么?只不过他有点特别,因为他是男巫,所以他是会魔法的……要知道,这段开场白之中,highly、secret是大学四级词汇,wizard是六级词汇,force是雅思词汇!后来她足足花了一个学期,在我的不断督促之下读完了这本300多页的英文原著。看完虽然有很多细节说不上,但她觉得那是一本很有趣的书——最重要的是她觉得有趣!读懂了大意,便觉得有意思了;觉得有意思了,就能海量阅读了。这样的学习效率比完全搞懂一篇文章却索然无味的精读高得多!况且,丫头读到后来,理解程度和开始的时候又不可同日而语了,“××”越来越少,细节也理解得越来越好。
Tanya是另一位初一女生,在小学毕业后的假期里开始尝试读一本148页的美国原版童话《Steel Magic》(《钢铁魔法》)。她最初并没有电子词典,在我的指导下按照每1页用老式英汉词典查2个生词的非标准参数阅读,将查得单词记在笔记本,次日默写单词。
一位初三男生小Z读Agatha Christie的侦探小说《The Man In The Brown Suit》(《穿棕色套装的人》),他在读了十余页后还是觉得生词大多,以致仍然把握不住大意(其实更多地是因为“犯罪女王”的小说开头故意让读者感到扑朔迷离的缘故。)起步的难度可能定得有点高了,他放弃原著的危险,于是我当机立断让他改成阅读一本100多页的、某牌子手机的使用说明书(英文版)。产品说明书是用来让用户掌握产品使用方法的,文字最简单易懂了,而且图文并茂。几天后,他汇报说“完全看明白了”,而且新买的电子词典辅助下记了不少单词。他成功了。



相关阅读
猜你喜欢
页面缓存